dimecres, 15 de gener del 2014

He vist brillar una llum de l'estiu


En l'hora més profunda de l'hivern,

he vist brillar una llum de l'estiu,

i ara la meva ànima es deleix

imaginant suaus carícies a la pell,

si tant sols amb una picada d'ull,

el meu cor ja s'ha estremit més fort

que quan vaig enfrontar sol i nu 

el fil de l'insondable abisme fosc.

diumenge, 12 de gener del 2014

La saga de Harkann

La breu saga del retorn de Harkann el Despert.

El Gran Rei Guerrer Conqueridor Harkann II tornà a la capital després d’una llarga campanya militar per recuperar els seus territoris fronterers. Angoixat pels malsons duts des del camp de batalla, que el privaven del descans fins a convertir-lo en una ànima en pena, va fer cridar metges i savis dels quatre punts cardinals del seu domini per tal de que trobessin un remei pel seu mal. Durant nits interminables en les quals el Rei cada cop dormia menys estona, les ments més preclares del regne debatien sobre químiques i alquímies sense arribar a cap conclusió ni aconseguir cap resultat aparent.

Un dia de matinada, Harkann i el Gran Mestre Savi passejaven pels calabossos buscant el consol en els gemecs i patiments dels enemics, quan trobaren un famèlic esclau que dormia plàcidament tot i estar encadenat pel coll a una paret. Amb males maneres els guardes el van despertar i el van encarar amb el Rei. Obedient, el presoner va relatar que havia estat apressat durant la Primera Guerra de la Frontera, acusat d’espia –la seva família brutalment assassinada- i que feia més de dos anys que es podria en aquella cel·la, de la qual tant sols havia sortit a passejar en tres ocasions. El Rei li ordenà que sense embuts li en fes cinc cèntims, de com un home en la seva deplorable condició era capaç de dormir amb tanta pau d’esperit. Assabentat del mal de Harkann, va contestar:

-Ves al llit com si haguessis de morir. Com si del dia que acaba no te n’haguessis d’endur res, doncs l’endemà hauràs de llevar-te nu, amb l’ànima assedegada. Sigues un recipient buit, on tots els somnis càpiguen, vinguin i vagin, vida, mort i llibertat i no es quedin i hi siguin tant sols de passada.

El Gran Mestre va mirar-se el seu amo i es va encongir d’espatlles com dient “No entenc res de res”. El Rei es mirà el reu de ben a prop, com intentant esbrinar quina mena d’engany s’amagava en els ulls d’aquella misèria humana.

-Com si hagués de morir, dius? Talleu-li el cap! Talleu-li el cap!!! I quan ho hagueu fet, netegeu bé la calavera i porteu-la a la meva estança. Em farà companyia a les nits.- I dit i fet.

En Harkann va aguantar la mirada de la calavera durant tres setmanes i mitja, durant les quals els seus ulls no es van poder tornar a tancar. Estava espantat de que la mort real travessés un malson qualsevol i l'enxampés mentre dormia. Al principi van mantenir algun animat monòleg amb en Rialles –així li deia- sobre la lleialtat, l’ il·lusió de llibertat, la privació d’aquesta, la disposició del propi destí i la presa de decisions sense alteracions externes. Tot seguit, com si de sobte hagués agafat el sentit d'un mal acudit va entrar en un mutisme total que va durar tres dies amb les seves nits. Finalment, Harkann II “El despert”, va expirar mentre assenyalava la inesborrable ganyota triomfant de la calavera.

divendres, 10 de gener del 2014

No guardo forces per la tornada


No guardo forces per la tornada.



Quan la llum de la tarda sigui fosa
romandrem com records en l'ombra



i en la foscor de la nit incerta serem presoners dels monstres
o de fades i follets que juguen amb el cor dels seus hostes.



Ja no puc recordar quan vaig marxar de casa
ara val més imaginar fins on ens pot dur l'alba,



doncs no guardem forces per la tornada.

divendres, 3 de gener del 2014

Brief skies


Thin lines cross titanium skies



and for a brief moment I'd like 
to see the whole world through your eyes
because I wonder if it hurts 
as much as when I see it through mine